PRODUÇÃO


Produzindo o Livro
No começo de 1990, um pequeno grupo de sannyasis e outros discípulos de Srila Bhaktivedanta Swami Prabhupada estavam visitando regularmente Srila Bhaktivedanta  Narayana Gosvami Maharaja para obter suas instruções e sua guia. Sentado algumas vezes em seu alojamento em Vrndavana, e outras vezes em Mathura, Srila Narayana Maharaja respondeu as questões e explicou a eles os significados internos do Srimad-Bhagavatamacaryas (mestres espirituais) Gaudiya Vaisnava. Um dos tópicos principais da discussão foi o Gopi-gita, a canção de separação das gopis por Krishna. através das escrituras de nossos
Cinco mil anos atrás, o grande sábio Srila Sukadeva Gosvami misericordiosamente revelou a divina canção das gopis durante sua recitação do Srimad-Bhagavatam para o santo Rei Pariksit, enquanto eles sentavam juntos nas margens do Ganges entre 88,000 sábios e almas auto-realizadas. Estes versos do Gopi-gita se manifestaram mais tarde como o Décimo Canto do Srimad-Bhagavatam, capítulo trinta e um.
Um assunto confidencial, sagrado e elevado, o Gopi-gita está além da compreensão de nós, almas condicionadas. Portanto, com profunda compaixão, certos destinatários da misericórdia das gopis escreveram comentários sobre esses versos. Srila Narayana Gosvami Maharaja explica, “Sri Caitanya Mahaprabhu respeitou o comentário de Srila Sridhara Svami. Usando isto como a fundação, Srila Sanatana Gosvami estabeleceu o belo humor de bhakti de Mahaprabhu em seu próprio comentário no Décimo Canto. Srila Jiva Gosvami deu ainda mais luz sobre essa explicação com o seu comentário Vaisnava-tosani. E então aceitando ambos comentários como remanentes, Srila Visvanatha Cakravarti Thakura extraiu sua essência ambrosíaca e compôs seu próprio comentário”.
Estes comentários dos acaryas foram cuidadosamente passados e ensinados por todos os mestres espirituais auto-realizados em uma sucessão discipular, nos quais todos estavam imersos nessas sublimes verdades. Então, em 1966, para o propósito de criar uma plataforma mundial sob qual as pessoas aflitas desta Era de Ferro de desavenças e hipocrisia poderiam acessar essas verdades ocultas, Srila Bhaktivedanta Swami Prabhupada cuidadosamente levou a antiga cultura Védica para o ocidente. No seu resumo de estudo do Décimo Canto chamado, “Krishna, a Suprema Personalidade de Deus”, ele introduziu os versos e os comentários das canções das gopis em Inglês, e também traduziu acima de sessenta volumes de literatura Védica – para trazer sua audiência mundial para um entendimento gradual.
Então, a fim de iluminar esse tópico divino, Srila Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja deu explicações elaboradas das contribuições dos acaryas em sua serie de discursos em Inglês no começo de 1990. Estes são únicos porque, apesar dele ele ter falado antes em Hindi sobre esse assunto, para seus estudantes seniores em Vrndavana e Mathura, esta serie de discursos sobre o Gopi-gita foi a primeira e única vez que ele falou tão extensivamente em Inglês.Ele afirmou no seu discurso do verso dois: “Algumas dessas explicações são do comentário de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura. Há alguns pontos que ele não explicou, e nesses casos eu tomei a explicação do comentário de Jiva Gosvami e também do meu coração”.
Como mencionado antes, a audiência em Inglês de Srila Maharaj constituiu de discípulos de Srila Bhaktivedanta Prabhupada, e ele revelou algo sobre seu próprio serviço para o Gurudeva deles. “Eu sinto que eu estou o servindo”, ele contou a eles. “Eu sinto isso no meu coração. Portanto eu não me preocupo pelo meu próprio tempo. Eu tomo como meu bhajana-sadhana que eu estou ajudando a todos vocês. Eu oro que ele irá autorgar sua misericórdia sobre mim, e que ele irá contar meu Gurudeva também para autorgar sua misericórdia – porque eles eram grandes amigos”.
Quando alguns devotos da audiência sugeriram que um livro fosse compilado desses discursos maravilhosos, ele concordou, e ele adicionou que apesar do livro estaria disponível para todas as pessoas e todos pudessem se beneficiar, ele seria especialmente precioso para pessoas qualificadas.
Vários anos depois, em 2005, quando os editores estavam preparando o manuscrito destes discursos, Srila Maharaja começou sua tradução em Hindi bhavanuvada* dos comentários em sânscritos de Srila Sridhara Svami, Srila Jiva Gosvami e Srila Visvanatha Cakravarti Thakura no Rasa-pancadhyayi. Estes cinco capítulos, que descrevem a dança da rasa de Sri Krishna, são considerados o panca-prana, os cinco ares-vitais do Srimad-Bhagavatam. Os editores tiveram a sorte de poderem ler a tradução em Inglês do manuscrito do Gopi-gita pré-publicado de Srila Maharaja, que é um desses cinco capítulos, e que ajudarou bastante ao preparar esta apresentação dessas aulas.
*nota de rodapé no Bhavanuvada: A tradução de Srila Narayana Maharaja não é literal. É bhavanuvada, uma explicação dos humores de Srila Sukadeva Gosvami e os acaryas. É uma explicação do significado profundo oculto nos comentários de Srila Sridhara Svami, Srila Jiva Gosvami, e Srila Visvanatha Cakravarti Thakura.   

O comentário de Srila Sridhara Svami é intitulado de Bhavartha-dipika, que significa “Iluminações dos significados internos dos humores”. Srila Jiva Gosvami é o autor do comentário Vaisnava-tosani, que significa “Trazendo satisfação aos Vaisnavas”; e Srila Visvanatha Cakravarti Thakura nos deu o Sarartha-darsini, significando “Revelando os significados essenciais”. Os editores perguntaram Srila Narayana Gosvami Maharaja se ele gentilmente daria um nome para a forma escrita de seus próprios discursos, seu comentário falado, e ele o nomeou Bhava-prakasika Vrtti, significando “O comentário que ilumina ou destaca os sentimentos transcendentais”.

Anexado dentro da parte interna da contra-capa, você ficará satisfeito de achar um CD de Srila Maharaja cantando os dezenove versos do Gopi-gita, e também os dois versos do próximo capítulo que descrevem Sri Krishna reaparecendo para as gopis. O CD também contém a introdução em hindi de Srila Maharaja para estes versos dos Gopi-gita, e a tradução desta introdução é dada nesse livreto acompanhante. Finalmente, o CD contém umas poucas aulas em áudio dadas por Srila Maharaja em Inglês, que elabora em alguns passatempos e verdades filosóficas em torno do Gopi-gita.

Nós humildemente pedimos a você que perdoe nossos erros ao compilar essa apresentação de Srila Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja.

Aspirando pelo serviço de Sri Guru e os Vaisnavas,
O time editorial
Gaura-purnima, 2009